HMAP World Story
최현배 (1894-1970)
경성고등보통학교를 졸업한 후 주시경의 조선어 강습원에 들어가 한글을 연구하였다. 1919년 일본 히로시마 고등사범학교를 졸업하고 이어 일본 교토 제국대학교 문학부를 졸업하였다. 일제 강점기 이후로 교육학과 국어 운동에 관련된 100여 편의 논문을 발표하고 한글학회의 이사장직을 맡는 등 한글의 연구와 보급에 힘썼다. 1926년에 연희전문학교 교수로 취임하여 1938년 흥업구락부 사건으로 파면당할 때까지 재직했다. 1942년 10월 조선어학회 사건에 휘말려 1945년 해방까지 4년간 옥고를 치렀다.
[자세히보기]출처 : Wikipedia
Choe Hyeonbae (1894-1970)
Choe was an advocate of writing Korean entirely in hangul rather than in mixed script. He saw the overuse of Sino-Korean vocabulary, with its many homonyms, as a symptom of the problematic elevation of foreign culture in Korean society. He believed that Korea had always been a "junior member" of the "Chinese character cultural community", and argued that continuing participation in that sphere was no longer necessary in modern Korea.
[Learn more]Source : Wikipedia
ⓢ Oesol Museum / 외솔기념관
외솔기념관
외솔 최현배 선생은 울산에서 태어나 ‘한글 맞춤법 통일안’ 제정에 주도적으로 참여했으며 많은저서를 통한 끊임없는 창의적 우리말 글 펴기에 전력을 다했으며, 한글 연구와 보급에 힘썼다.
[자세히보기]출처 : 한국관광공사
Oesol Museum
Born in Ulsan, Oesol Choe Hyunbae led the 'Hangeul Matchumbeop Tongiran' (the Proposal for Unified Hangeul Orthography) and published many books in order to creatively promulgate Hangeul. Those activities contributed to the establishment of the Hangeul culture and the systematic approach to hangeul.
[Learn more]Source : KOREA TOURISM ORGANIZATION