HMAP World Story

박혁거세 (BC.69-AD.4)
신라가 세워지기 전의 경주지역 일대는 진한의 땅으로 6명의 촌장들이 나누어 다스리고 있었다. 그 중 고허촌장인 소벌도리공이 양산 기슭 우물가에서 흰 말 한 마리가 무릎을 꿇고 울고 있는 것을 발견하여 그곳으로 가보니 빛이 나는 큰 알이 하나 있었다. 알 속에서 남자아이가 태어나자 하늘에서 보내준 아이라고 생각하여 잘 길렀다. 박처럼 생긴 알에서 태어났다고 해서 성을 박(朴)이라 하고, 세상을 밝게 한다는 뜻에서 이름을 혁거세(赫居世)라고 하였다. 아이가 13살이 되던 해인 B·C 57년 왕의 자리에 올라 나라를 세우고 서라벌이라고 이름지었다.
[자세히보기]출처 : Wikipedia
Hyeokgeose of Silla (BC.69-AD.4)
Hyeokgeose, also known by his personal full name as Bak Hyeokgeose, was the founding monarch of Silla, one of the Three Kingdoms of Korea. He was the progenitor of all Bak (Park) clans in Korea.
[Learn more]Source : 국가유산청
ⓢ Najeong Well / 나정

ⓒ 국가유산청
나정
신라의 시조 박혁거세가 태어난 전설을 간직한 우물이다. 신라가 세워지기 전의 경주지역 일대는 진한의 땅으로 6명의 촌장들이 나누어 다스리고 있었다. 그 중 고허촌장인 소벌도리공이 양산 기슭 우물가에서 흰 말 한 마리가 무릎을 꿇고 울고 있는 것을 발견하여 그곳으로 가보니 빛이 나는 큰 알이 하나 있었다. 알 속에서 남자아이가 태어나자 하늘에서 보내준 아이라고 생각하여 잘 길렀다. 박처럼 생긴 알에서 태어났다고 해서 성을 박(朴)이라 하고, 세상을 밝게 한다는 뜻에서 이름을 혁거세(赫居世)라고 하였다. 아이가 13살이 되던 해인 B·C 57년 왕의 자리에 올라 나라를 세우고 서라벌이라고 이름지었다.
[Learn more]Source : 국가유산청
Najeong Well
To the southeast of the royal tomb, is a small monument that has been erected among the pine trees; next to the monument is a well called Najeong. According to Samguksagi (Historical records of the Three Kingdoms) and Samgungnyusa (Memorabilia from the three dynasties), Park Hyeokgeose, the founding monarch of Silla, was born by this well. In 69 BC, Sobeolgong, the head of Goheochon Village, saw a white horse on its knees by the well. When he approached the well he found that the horse had magically disappeared and that a large egg was left in its place, from which a boy was born. When the boy turned 13 years old (57 BC), he was appointed king by the village chiefs and began to rule the area then called ‘Seorabeol’.
[Learn more]Source : Korea Tourism Organization