Gyeongju
Cheomseongdae
The oldest astronomical observatory in the world (632∼647)
Share

Share X




첨성대

선덕여왕 때 지어진 신라시대의 천문대. 신라 왕궁 터인 반월성의 북서쪽 성곽에서 약 300 m 떨어진 지점에 있다. 국보 제31호이고, 그 원형을 유지하는 것 가운데 현존하는 세계에서 가장 오래된 천문대이다. 고분을 제외한 한반도 고대 건축물 중 유일하게 후대의 복원이나 재건 없이 창건 당시 모습 그대로 보존된 문화유산이기도 하다. 삼국유사에는 7세기 중엽 신라의 선덕여왕 대에 건립했다고 기록되어 있다. 세종실록지리지에서는 633년(선덕여왕 2년)에 건립했다고 서술했다. 높이 9.17 m, 밑지름 4.93 m, 윗지름 2.85 m로 중간에 남쪽 방향으로 정사각형의 문이 있으며 상방하원(上方下圓)의 형상을 갖춘 돌탑 형식으로 축조되었다. 위쪽 방형의 각 면은 동서남북을 가리키는데, 어떤 주술적 또는 학술적 메시지를 담았다는 주장이 있다. 당대의 우주관은 천원지방, 즉 하늘이 둥글고 땅이 모나 있다고 믿는 것이었는데 첨성대는 반대 형상이기 때문이다. 천체의 상징과 계절의 변화를 정확하게 측정하기 위한 구조라는 설도 있다. 불교계 일각에서는 불교 우주론 속 수미산의 형상을 반영했다고 주장한다. 불경에 따르면 수미산의 정상 도리천은 사각형이기 때문이다.

[자세히보기]

출처 :나무위키

Cheomseongdae

Cheomseongdae is an astronomical observatory in Gyeongju, South Korea. Cheomseongdae means star-gazing tower in Korean. Cheomseongdae is the oldest surviving astronomical observatory in Asia, and possibly even the world.

[Learn more]

Source : Wikipedia




  • There's no registered comment

h·map story

my story