경포대 (鏡浦臺)
강원도 유형문화재 제6호. 1326년(충숙왕 13) 강원도 존무사 박숙정에 의하여 신라 사선(四仙)이 놀던 방해정 뒷산 인월사 터에 창건되었으며, 그뒤 1508년(중종 3) 강릉부사 한급이 지금의 자리에 옮겨지었다고 전해진다. 1626년(인조 4) 강릉부사 이명준(李命俊)에 의하여 크게 중수되었는데, 인조 때 우의정이었던 장유가 지은 중수기에는 태조와 세조도 친히 이 경포대에 올라 사면의 경치에 찬사를 아끼지 않았으며, 임진왜란으로 허물어진 것을 다시 지었다고 쓰여져 있다.
[자세히보기]출처 : 국민족문화대백과사전
Gyeongpodae
Gyeongpodae Pavilion is famous for the view of the moon on the 15th day of the first lunar month. It is a large, tall pavilion, and its architectural feature of a paljak (eight-point) roof, is the most common form used in Korean buildings. It has been designated as Regional Cultural Asset No. 6. Its structure is divided into 6 sections in the front, and 5 sections at the side, with 28 pillars surrounding the pavilion. Located inside is Gyeongpodaebu, which was written by Yulgok (1536-1584) when he was only 10 years old. It describes the slow and leisurely movement of the heavens, making it even more distant, and the clear, bright moon shimmering in the darkness.
[Learn more]Source : Korea Tourism Organization